
I Should Never Have Had a Dream (2013)
← Back to episode
Translations 14
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
I Should Never Have Had a Dream |
|
Overview |
As Sawada's first shot has no effect on Misaki and he starts unloading before being tackled by Kaito who urges Akiho to chase after Misaki. As the Kagome, Kagome tune soon starts playing from the Arena's PA, Akiho watches in disbelief as Misaki boards the Sumeragi and begins reeking havoc within the expo, by destroying the other robots. As the Sumeragi sets its sights on GunBuild-2, Akiho tries in vain to defend it and has another EMS seizure upon its destruction, followed by Kaito upon seeing Akiho's state before Misaki escapes. In the aftermath, whilst getting Akiho to safety, Kaito discovers a massive obelisk has appeared out of nowhere, which Akiho deduces to be the space elevator from the leaked Gunvarrel episode. As the Haneda and Narita Airports are shut down due to a massive solar flare which is blamed for the Expo's attack, Airi has a mysterious visitor in her hospital room as the Airi AI begins singing Kagome, Kagome from her Poke-Com. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
要是没怀有什么梦想就好了 |
|
Overview |
美纱希操控SUMERAGI开始破坏万博会场。秋穗为了阻止姊姊启动了钢制作2号。此时居尔夫。上正播放著因大规模的太阳风暴到达东京导致万博会场沉入水中、并且全世界都引发停电的影像。海翔从泽田口中听到银莲花号事件的真相、以及君岛皓真正的目的,也得知出现在万博会场的美纱希只是AR虚拟的影像。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
要是沒懷有什麼夢想就好了 |
|
Overview |
美紗希操控SUMERAGI開始破壞萬博會場。秋穗為了阻止姊姊啟動了鋼製作2號。此時居爾夫。上正播放著因大規模的太陽風暴到達東京導致萬博會場沉入水中、並且全世界都引發停電的影像。海翔從澤田口中聽到銀蓮花號事件的真相、以及君島皓真正的目的,也得知出現在萬博會場的美紗希只是AR虛擬的影像。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 19 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
J’aurais voulu ne jamais avoir de rêves |
|
Overview |
Parvenant à échapper aux coups de feu de Sawada, Misaki monte à bord du Sumeragi et se met à détruire les robots de l’exposition universelle, sous les yeux effarés d’Akiho. Le syndrome de cette dernière se déclenche quand sa sœur endommage Gunstruction 2… |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ich hätte es nie wagen dürfen zu träumen |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
夢なんて、持たなければよかった |
|
Overview |
みさ希がSUMERAGIを操り、万博会場を破壊し始めた。姉を止めようと、あき穂はガンつく2を起動させる。その頃「居ル夫。」上では、東京に大規模な太陽嵐が到達し万博会場が水没、さらに世界中で起きている停電の様子が映し出されていた。海翔は澤田から、あねもね号事件の真実、君島コウの計画について聞かされ、万博会場にいたみさ希がARだったことを知る。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
꿈 따위, 갖는 게 아니었어 |
|
Overview |
박람회장 아수라장으로 만들어 놓은 세노미야 미사키와 스메라기. 하지만 파괴된 스메라기 조종석 안에 미사키의 모습은 없었다. 그리고 카이는 적으로만 알았던 사와다로부터 충격적인 진실을 듣는다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 19 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Nunca debí haber tenido un sueño |
|
Overview |
Como el primer disparo de Sawada no tiene efecto en Misaki y él comienza a descargar antes de ser atacado por Kaito, quien insta a Akiho a perseguir a Misaki. Como Kagome, la melodía de Kagome pronto comienza a sonar desde el PA de la Arena, Akiho observa con incredulidad que Misaki aborda el Sumeragi y comienza a causar estragos en la expo, al destruir a los otros robots. Cuando los Sumeragi se fijan en GunBuild-2, Akiho trata en vano de defenderlo y tiene otro ataque EMS tras su destrucción, seguido por Kaito al ver el estado de Akiho antes de que Misaki se escape. En el período subsiguiente, mientras ponía a Akiho a salvo, Kaito descubre que un obelisco masivo ha aparecido de la nada, y Akiho deduce que es el ascensor espacial del episodio filtrado de Gunvarrel. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 19 |
|
Overview |
—
|
|