Über Sgt. Frog diskutieren

The Funimation release only covers the first three seasons, and it is also a gag dub meaning that the English titles can be completely different than what they were in Japanese. Therefore, their episode titles shouldn't be used here. I think we should use direct translations for the episode titles for consistency's sake. The more faithful translations appear on the wiki, on crunchyroll, english subs, etc... However, we can probably omit "Sir!" from the end of every episode title for sanity's sake.

I'll be making the required changes over the next few days.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden