Item: The Halcyon, un palace dans la tourmente
Language: fr
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: In french "statut = annulé ", can you verify the setting.
Can't find a movie or TV show? Login to create it.
Want to rate or add this item to a list?
Not a member?
Reply by janar
on February 12, 2018 at 12:45 PM
@michael47 wrote:
Je ne parle pas français!
Thanks for your report!
I'm not sure what you're asking -> you want to know if this show was cancelled after season 1? Yes, the British network "itv" cancelled the show:
http://www.digitalspy.com/tv/news/a823098/itv-drops-heavily-hyped-period-drama-the-halycon-after-one-series
http://www.radiotimes.com/news/2018-02-09/itv-axes-the-halcyon-after-just-one-series
As far as I know and based on my quick research, there won't be another season for this show!
Reply by michael47
on February 12, 2018 at 1:50 PM
Sorry for the too "short" question. I try to explain better. The first season are now viewing by french TV. And "before" when we don't have another (second or ...) season, the french word used was status "terminé" something like "ended" For my understanding" annulé" like "cancelled" is that somebody has tell that we can view this TV Serie one day, and that the work are stopped before we have see the first episode. Merci Michael
Reply by janar
on February 12, 2018 at 2:11 PM
@michael47 wrote:
Thank you!
Hm, I can't say if this is perhaps a mistake with the translation into French?
BUT: In English, the difference between "Cancelled" ("Annulé") and "Ended" ("Terminé") is defined in the Contribution Bible:
Cancelled: cancelled by the network.
Ended: the series is over and the end was planned in advance. e.g. Pretty Little Liar, Lost.
As long as I know, this specific show was cancelled according to our rules and how we use the English term "cancelled" (it did not end as planned, so we can't use "ended").
I can't say any more to this -> I think it's a language/translation problem and someone else who understands/speaks French has to answer your question.
Reply by michael47
on February 12, 2018 at 2:17 PM
I think that you are right, something has change in the translations files. And thanks for your "patience" Merci Michael
Reply by Banana
on March 15, 2018 at 2:43 AM
@michael47 cancelled/annulée have the same meaning in both languages https://www.google.com/search?q=s%C3%A9rie+annul%C3%A9e
Reply by michael47
on March 15, 2018 at 9:06 AM
Hi Banana Girl, Yes and No. When i modify the statut of a TV Serie (french language) I've between the choices "Terminé" or "Annulé".
Reply by Banana
on March 15, 2018 at 6:08 PM
@michael47 Yes and no. According to this article, The Halcyon was originally meant to be five seasons. Therefore, it was cancelled way before the theoretical end.
Reply by michael47
on March 16, 2018 at 9:12 AM
Ok you are right @banana_girl banana_girl, MAIS I'm not sure that the "normal" customer understand. What I see like "foreign" customer is 1 season with all episodes broacasted by my TV. When I recorded the serie,I don't know nothing more in this moment. (For better understanding I'm Kodi user (with TinyMediaManager) and I use TMDB to identify my mediatheque). But I'm interesting (my wife ask me a lot of time) to know if we can see another season. The different between "terminé" and "annullé" is very interesting, but need something more . Something like a info file, which share your infos.
Reply by Banana
on March 16, 2018 at 7:49 PM
The only difference between "Terminé" and "Annulé" is how the series ended. Was it a planned ending or an abrupt ending (cancellation)? But in both cases, there won't be a new season.
"Returning Series" is the status used for series that are still airing and/or haven't yet been officially cancelled by the network.