Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 季 |
|
Overview |
大都会繁华璀璨,可是一班寄居在社会低层的弱势群体,不单止享受不到繁荣带来的富足和温饱,反而遭到压榨和剥削,幸而,在浊世之中,仍有人挺身而出,为这群可怜人仗义执言,他就是盲侠大律师。承接上一季,绰号盲侠的瞎子律师文申侠,联同丑女师爷赵正妹、跛子私家侦探谷一夏,结成铁三角,以四感剖开人性,以心眼看清真相,继续为弱势平权,岂料一个叫邵美娜的女盲侠突然出现,周旋在申侠和一夏之间,令铁三角组合面临瓦解,美娜更牵引出一段申侠不为人知的过往,而且在她背后,一直有人在幕后操控,就是盲侠的师父简绍宏… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
踩過界II |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 季 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Legal Mavericks 2020 |
|
Overview |
Blind barrister Man Sun-hop, aka Perception Man, has a superlative fourth sense. He teams up with female legal executive Chiu Ching-mui and private investigator Kut Yat-ha to seek justice for the underprivileged. They never hesitate to use tactics that involve “pushing the boundaries”. Barrister Shaw Mei-la earnestly approaches Sun-hop. They are then to fight it out in court. Also, Mei-la’s pupil master Kan Siu-wang constantly back Mei-la up. While Sun-hop was serving his pupillage with his pupil master Siu-wang, a homicide case involving some missing corpse had caused Shifu and his disciple to become foes. Sun-hop presents new evidence and lodges an appeal for the defendant. He and Siu-wang again confront each other, causing successive rounds of conflict. Meanwhile, the emergence of Mei-la brings about subtle changes in the formidable Sun-hop, Ching-mui and Yat-ha’s triangular relationship. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
—
|
|