Translations 11
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
學園中暫停時間 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
学院时间停止 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
豪门贵族的私生子,自从父亲抛弃了他和他的母亲后,就一心要报仇雪恨。 他决定毁掉他最珍视的两个女儿,以此教训父亲。 他用一个从女巫那里得到的神奇的时间冻结装置潜入了他们著名的学校——并继续反复强奸他同父异母的姐妹,让她们感到困惑、无助和乞求宽恕。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Gakuen de Jikan yo Tomare |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The bastard son of a rich aristocrat is hellbent on seeking revenge ever since his father abandoned him and his mother. He decides to teach his father a lesson by destroying what he treasures the most, his two daughters. He infiltrates their prestigious school with a magical time-freezing device he received from a witch — and proceeds to repeatedly rape his half-sisters, leaving them confused, helpless, and begging for mercy. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Gakuen de Jikan yo Tomare |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Le fils bâtard d'un riche aristocrate est déterminé à se venger depuis que son père les a abandonnés, lui et sa mère. Il décide de donner une leçon à son père en détruisant ce qu'il chérit le plus, ses deux filles. Il s'infiltre dans leur prestigieuse école à l'aide d'un dispositif magique de congélation du temps qu'il a reçu d'une sorcière - et commence à violer ses demi-sœurs à plusieurs reprises, les laissant confuses, impuissantes et implorant la pitié. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Gakuen de Jikan yo Tomare |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Il figlio di un ricco aristocratico è determinato a cercare vendetta da quando suo padre ha abbandonato lui e sua madre. Decide di dare una lezione a suo padre distruggendo ciò di cui tiene di più, le sue due figlie. Si infiltra nella loro prestigiosa scuola con un dispositivo magico che congela il tempo ricevuto da una strega e procede a violentare ripetutamente le sue sorellastre, lasciandole confuse, impotenti e implorando pietà. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
学園で時間よ止まれ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
학원에서 시간을 멈춰라 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
부유한 귀족의 사생아는 아버지가 자신과 어머니를 버린 이후 복수에 열중하고 있습니다. 그는 아버지가 가장 소중히 여기는 두 딸을 파괴하여 아버지에게 교훈을 주기로 결심합니다. 그는 마녀로부터 받은 마법의 시간 정지 장치를 들고 명문 학교에 잠입하여 이복 여동생들을 반복적으로 강간하고 혼란스럽고 무력한 상태로 만들어 자비를 구걸하게 만듭니다. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Gakuen de Jikan yo Tomare |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
O filho bastardo de um aristocrata rico é Hellbent em procurar a vingança desde que seu pai o abandonou e sua mãe. Ele decide ensinar a seu pai uma lição, destruindo o que ele mais valoriza, suas duas filhas. Ele se infiltra em sua escola de prestígio com um mágico dispositivo de congelamento de tempo que recebeu de uma bruxa, lá ele continua a violar repetidamente suas meias-irmãs, deixando-as confusas, desamparadas e implorando por misericórdia. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Райские утехи в школе |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
История разворачивается в престижной академии для девушек, где учатся дочери только богатых семей и дети политических деятелей страны. Однажды туда пришёл парень, у которого были загадочные часы, способные останавливать время. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Gakuen de Jikan yo Tomare |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Un joven universitario, tuvo una infancia llena de pobreza y penurias, un día su madre lo llevo a conocer a su padre, pero este no quiso saber nada de él o su madre, tras morir su madre tuvo que buscar otra forma de sobrevivir, el odio y el rencor que tenía hacia su padre crecía por lo que tiene planeado una gran venganza, acabar con todo aquello que el ama. |
|