
Blind Date (2019)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Blind Date |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lucía is a vlogger whose life depends on other people's opinions, and especially that of Maura, her mother, who watches over her all day. When Lucía's sister announces her engagement, her mother begins to worry about Lucía's appearance and emotional stability, betting that she will attend the wedding alone, dressed in black and heavier than ever. Lucía will have 258 days to lose weight, change her image and find a boyfriend. The bet with her mother goes viral and throughout the story Lucía shares the events of each blind date. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Свидание вслепую |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Люсия, молодая женщина с избыточным весом, заключила пари со своей матерью, что найдет парня и похудеет до свадьбы своей младшей сестры. Дело в том, что сначала ей, возможно, придется найти себя. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Cita a Ciegas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lucía es una vlogger cuya vida depende de la opinión de las personas, especialmente de Maura, su madre, que la cuida todo el día. Cuando la hermana de Lucía anuncia su compromiso, su madre comienza a preocuparse por el aspecto y la estabilidad emocional de Lucía, apostando a que asistirá sola a la boda, vestida de negro y más pesada que nunca. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Cita a Ciegas |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Lucía tiene algo de sobrepeso y una abrumadora madre que le hace bullying. Cuando su hermana anuncia su matrimonio, su mamá apostará que Lucía irá sola a la boda, vestida de negro y más gorda que nunca. Por esto, ella decidirá que en 258 días perderá peso y encontrará el amor, a través de una serie de citas a ciegas. |
|