Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Three Meals in Iceland |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
新西遊記外傳:一日三餐-去冰島的三餐 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
雖然節目名稱包含《一日三餐》,但節目內容與該系列並無直接關係。而是《新西遊記》中李壽根和殷志源於「神奇的競賽」抽中獎品-冰島旅行券,但當時兩位成員以「飛行時間太長」及「難以調動行程」為由而拒絕領獎。直至宋旻浩在成員聚會期間提起,姜鎬童並提議將他們倆的「冰島行」片段安排在《一日三餐:山村篇》結束後接續播出,故以此為名。加上韓文中的「三餐 (세끼)」與「小子 (새끼)」發音相似,因此節目名稱同時有「去冰島的小子」的意思。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
新西游记外传:去冰岛的三餐 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
李寿根和殷志源的冰岛旅行将于20日首播。9月3日上午tvN综艺节目《新西游记外传-去冰岛的三餐》方面通过油管直播传达了首播消息。李寿根说:"接到了正式播出时间,将于每星期五晚上10点40分《三时三餐山村篇》结束后播出。" 摄影机只有一个,播出时间只有5分钟。殷志源说:"只会播一会儿,动一下就演完了,预想是240集左右。剧透一下的话,从韩国到中转地大概要播40集。"此前李寿根和殷志源在《新西游记6》中获得了冰岛旅行券,两人于本月1日出国,将于4日回国。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
신서유기 외전: 삼시세끼 - 아이슬란드 간 세끼 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
신서유기 경품(?)뽑기로 시작되어 수도를 모른다는 이유로 갑자기 아이슬란드로 떠나 삼시세끼를 하게 된 수근이 세끼, 지원이 세끼. 그들 앞에 펼쳐질 기상천외한 이야기들을 기대해 주세요! |
|