
Episode 6 (2021)
← Back to episode
Translations 28
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
Pacific castaways, Passepartout attempts to atone for his treachery, and Abigail is apologetic, but Phileas remains stubborn as revelations and regrets drive wedges between them. The Reform Club hears the distressing news that Fogg and ‘Fix’ are lost at sea. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
路路通试图为自己的背叛行为赎罪,阿比盖尔也表示了歉意,但菲利亚斯仍然顽固不化,揭露和悔恨使他们之间产生了隔阂。改革俱乐部听到了福格和 "菲克斯 "在海上失踪的噩耗。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
Ztraceni v Pacifiku. Passepartout se snaží odčinit svou zradu, Phileas ale zůstává neoblomný. V Reformním klubu se doslechnou, že se Abigail a Fogg ztratili na moři. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
En øde ø, dag 47. En fremmed mand har kastet Phileas, Abigail og Passepartout overbord i en jolle. De strander på en øde ø. Der er ingen muligheder for at komme væk - eller videre. Phileas er skrækslagen over, at han har forårsaget denne livsfarlige situation for Abigail og Passepartout. Men mens de alle tre kæmper for at overleve, bliver de nødt til at afsløre de hemmeligheder, der har splittet dem. Er ærlighed vejen frem? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
Passepartout probeert te boeten voor zijn verraad en Abigail verontschuldigt zich, maar Phileas blijft koppig terwijl onthullingen en spijt wiggen tussen hen drijven. De Reform Club hoort het verontrustende nieuws dat Fogg en 'Fix' op zee zijn verdwaald. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jour 47 |
|
Overview |
La tension monte entre nos 3 héros, échoués sur une île déserte sans échappatoire. Seront-ils capables de s’unir pour se sortir de cette situation ? |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 6 |
|
Overview |
Fogg, Fix und Passepartout sind auf einer einsamen Insel gestrandet. Fogg verzweifelt vollends, als Passepartout ihm gesteht, Bestechungsgeld angenommen zu haben, um die Reise zu verzögern. Außer sich vor Zorn angesichts von Passepartouts Geständnis die Reise sabotiert zu haben, versucht Phileas Fogg ein Floß zu bauen, um die Insel mit Abigail Fix zu verlassen. Gleichzeitig wird Fix sich ihrer zärtlichen Gefühle für Passepartout bewusst. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
Fogg, Fix e Passepartout finiscono su un'isola deserta. I tre si trovano a lottare per la sopravvivenza insieme al senso di delusione e sfiducia per il fallimento dell'avventura. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Sērija 6 |
|
Overview |
Mūsu trijotnei atrodoties uz tuksnešainas salas, bez izkļūšanas iespējām, draud nākt atklātībā viņu noslēpumi, kas var trijotni izšķirt. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Stranda |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
Rozbitkowie z Pacyfiku, Obieży świat odpokutować swoją zdradę, zdradę, a Abigail przeprasza, ale Phileas pozostaje uparty, gdy rewelacje i żale wbijają między nich klin. Klub Reform utrwalał Fosce wieści, Phileas i „Fix” zaginęli na morzu. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
Sem meios de fuga, Fogg, Passepartout e Abigail estão presos em uma ilha deserta. Além disso, segredos ameaçam vir à tona e podem separá-los de vez. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Серия 6 |
|
Overview |
Волею судеб путешественников забрасывает на необитаемый остров. Фогг в ужасе от того, что их приключение, кажется, близко к трагическому финалу. К тому же Фогг, Фикс и Паспарту не хотят делиться друг с другом секретами выживания. Смогут ли они отбросить разногласия и остаться в живых!? |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
Cuando navegan a bordo del Carnatic, el trío de viajeros es arrojado por la borda en medio del océano Pacífico por un extraño hombre. Cuando por fin llegan a tierra descubren que han llegado a una isla desierta. Fogg está completamente hundido y se siente culpable de haber arrastrado a Fix y Passepartout en esta aventura condenada. A medida que los tres se enfocan en la supervivencia, se ven obligados a compartir secretos que los separan. ¿Podrán dejar de lado sus diferencias y sobrevivir en la isla? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Strandad |
|
Overview |
Trion är strandsatt på en öde ö, utan möjlighet att fly, och deras olika hemligheter orsakar splittring. Kan Fogg, Passepartout och Fix komma överens och överleva tiden på ön? |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
Pasifik kazazedeleri, Passepartout ihanetini telafi etmeye çalışır ve Abigail özür diler, ancak Phileas, ifşaatlar ve pişmanlıklar aralarını açtıkça inatçı olmaya devam eder. Reform Kulübü, Fogg ve 'Fix'in denizde kaybolduğuna dair üzücü haberi duyar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|