Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
秘汤巡游 隐汤 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
时隔半年之久,汤之干雄第一次回到故乡,首先映入眼帘的是青梅竹马、昔日情人雪野千岁经营的传统日式温泉旅馆。 时隔半年,千岁依旧有着少女般的容貌,但一身传统服饰却衬托出她成熟美丽的感觉。 那天晚上,他办完事就去找千岁,听到她的声音,他跟着来到了露天浴池,从竹篱笆的缝隙里偷看,惊呆了,看到她和另一个男人...... .. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hitou Meguri Kakure Yu |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Yunose Mikio returns to his hometown for the first time in half a year. The first thing he sees is the traditional Japanese onsen inn managed by Yukino Chitose, childhood friend and one-time lover. Despite the passing of half a year, Chitose still possessed a girlish appearance. However, the traditional clothes that she wears brings out a mature and beautiful feel about her. That night, upon conclusion of his business, he goes in search of Chitose. Hearing her voice, he follows it and comes to an outdoor bath. Peeking through a gap in the bamboo fence, he is stunned to see her with another man... |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Hitou Meguri Kakure Yu |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Mikio revient dans sa ville natale pour la première fois en six mois. La première chose qu'il voit, c'est l'onsen, dirigé par Yukino Chitose, ami d'enfance de l'époque. Malgré le passage d'un an et demi, Chitose avait toujours une apparence de jeune fille. Cependant, les vêtements traditionnels qu'elle porte donnent une impression de maturité. Une nuit, il part à la recherche de Chitose. En entendant sa voix, il la suit dans un bain en plein air. En regardant à travers une brèche dans la barrière de bambou, il est abasourdi de la voir avec un autre homme ... |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
秘湯めぐり 隠れ湯 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
半年ぶりに帰郷を果たした美紀男が真っ先に立ち寄った先は、伝統的な和風造りの温泉旅館「金峰桜」である。そこでは、幼馴染であり恋人である雪野ちとせが女将として旅館を切り盛りしていた。半年ぶりに見たちとせの姿。少女のようなあどけない容姿は変わらないが、和服の着こなしに慣れてきたのだろうか大人びた色気と美しさを醸し出していた。 夜、仕事がひと段落したちとせに、会いに行こうと旅館内を歩く美紀男。露天風呂へ続く階段を上がっている時に、ちとせの声が露天風呂の方から聞こえてきた。近づいて行った露天風呂の竹柵の隙間から驚愕の光景が飛び込んできた。ちとせが他の男に瑞々しい乳房を激しく揉みしだかれ、舌を絡めて唾液を交換するような深いキスをしている光景であった。 男の手を払いのけようと抵抗しているように見えるが、それは力強いものではなく、次第に男に体を預け大胆な愛撫を受け入れていくちとせ。そんな衝撃的な光景を前に美紀男はだた立ち尽くすだけであった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
히토메구리 숨겨진 온천 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
반년 만에 고향으로 돌아온 유노세 미키오. 그가 가장 먼저 본 것은 어린 시절 친구이자 한때 연인이었던 치토세 유키노가 운영하는 일본 전통 온천 여관입니다. 반년이 지났지만 치토세는 여전히 소녀 같은 모습을 간직하고 있었다. 하지만 그녀가 입고 있는 전통 의상은 성숙하고 아름다운 느낌을 자아냅니다. 그날 밤, 일을 마친 그는 치토세를 찾아 나선다. 그녀의 목소리를 듣고 따라가 노천탕에 도착한다. 대나무 울타리의 틈새로 들여다본 그는 다른 남자와 함께 있는 그녀를 보고 깜짝 놀란다... |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Хито Мэгури: Затерявшийся источник ~Танец лепестков сакуры~ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Свежее продолжение прошлой истории про гостиницу с горячими источниками. Новая у нас есть главная героиня, к которой постоянно домогается парень. Делает он это везде, даже в тех местах где она его точно не ожидает... |
|